携(xié)父同游:圣诞特辑(jí)第一季
简介
Jack Whitehall: Travels with My Father is an upcoming travel documentary/road trip comedy television series slated to debut on Netflix. The show will be presented by comedian Jack Whitehall and his father, Michael Whitehall.[2] The show will see the pair travel to South East Asia on a popular "gap year route", and will involve them travelling through countries such as Thailand, Vietnam, and Cambodia.[3] The series will be released on Netflix on September 22, 2017.[4]
播放源
下载源
大众点(diǎn)评
-
非(fēi)正(zhèng)品
杰克·怀特(tè)霍尔(ěr)没事。他(tā)有时很有趣,但他总是把自己的笑话说得过火(huǒ)。他不断地构建,但笑点永远不(bú)会(huì)兑现。这是(shì)因(yīn)为他(tā)给人(rén)的印象(xiàng)并(bìng)不真(zhēn)实。杰克·怀(huái)特霍尔的一切都是(shì)令人难以置信的。现在,我(wǒ)见过的(de)最不真实的喜剧演(yǎn)员做了真人秀?他(tā)在这里比平时好(hǎo),如果不(bú)是演得太过火的话,笑话也可以。这一(yī)切显然都是照本宣科的,迈(mài)克(kè)尔(ěr)在(zài)做“自己”方面和杰克一样糟糕。尽管这部电影演得更好(hǎo),但大部分(fèn)还是陈(chén)词滥调。
-
开始(shǐ)很好,但。。。
在第1系(xì)列中开始的很(hěn)有趣,偶尔也(yě)很有趣,随着第2系列的(de)发展(zhǎn),它变得越来越(yuè)不有(yǒu)趣,也越来越被剧本(běn)化,并在第3和第(dì)4系列中宣布死亡(wáng)。我知道当杰克和迈克尔在美国(guó)参加(jiā)裸体(tǐ)瑜伽时(shí),第三季(jì)就陷入了(le)困境。真的(de)很棒(bàng)。杰克很讨(tǎo)人(rén)喜欢,但很(hěn)幼稚。迈克尔是第一(yī)部电视剧的主演,对其(qí)他人来说(shuō),他似乎很(hěn)低调。母亲希拉(lā)里很(hěn)讨人喜欢(huān)。他们有时的(de)所作所(suǒ)为在美国这一集中并没有达到应有的效果。
-
非常贫穷和不快乐
看着一个成年男子给(gěi)父母打电话,爸爸(bà)妈妈,这大概就是这(zhè)种拙劣(liè)的幽(yōu)默尝试(shì)的总结。很少有(yǒu)自发性(xìng),任何插科打诨都是被迫(pò)的(de)和虚假的。
-
有时(shí)很有趣,但太过(guò)夸张(zhāng)
它有它的时刻,但它(tā)太舞台(tái)化了(le)。看着就(jiù)很痛苦。
-
非常有趣的娱(yú)乐和骑自行(háng)车!
你的生活(huó)中是(shì)否有人不想(xiǎng)在他们(men)的舒(shū)适区(qū)之(zhī)外(wài)做(zuò)任何事?如果是这样的(de)话,想象一(yī)下(xià)这(zhè)个人的素质用十来量化,你(nǐ)就有了迈克尔(ěr)“爸(bà)爸”怀特霍尔。
英国喜剧(jù)演员杰克·怀特霍尔(Jack Whitehall)与父亲一(yī)起(qǐ)周游世界,但他(tā)们是(shì)截然不同的人。杰克喜欢聚会,大笑,非常不成熟,而迈克(kè)尔则(zé)得体(tǐ)、端庄,对任(rèn)何稍有异国情调的(de)事(shì)物都(dōu)感到恐惧。迈克(kè)尔(ěr)虽然不(bú)太(tài)得体,但他爱骂人,看着一个如此老而悲观(guān)的(de)人用如此卑鄙的声音咒骂(mà),真是太滑(huá)稽(jī)了。
迈克(kè)尔有很多古(gǔ)怪的品质:他热爱丘(qiū)吉尔,喜(xǐ)欢奇装(zhuāng)异服,似乎完全不知道自(zì)己对他人(rén)的看法。杰克不(bú)断地提醒人们注意这些特点,看(kàn)到他们的争吵(chǎo)真(zhēn)是滑稽至极。迈克尔很容易(yì)成为节目中最重(chóng)要的角色;他的儿子杰克太烦人了,他试(shì)图表现得过于滑稽。
虽然(rán)杰克很烦人,有(yǒu)时(shí)几乎很难看,但这部剧把大部分注意力都放在了迈克(kè)尔和他们的旅行上。我喜欢旅行和(hé)学习;这就是这(zhè)部(bù)剧最出色的地方。他(tā)们去了有(yǒu)趣的地方(fāng),特别是在我从(cóng)未听说过的前(qián)两季。
当剧集(jí)的格(gé)式从每季(jì)5-6集30分钟(zhōng)变为2集1小时时,剧集的质量开始下降。前几(jǐ)季拍(pāi)摄的时间(jiān)更长,但最后两季都没有,我觉得迈克尔(ěr)的心并没有像他几岁时那样真正投入其(qí)中。这部剧仍然很搞笑(xiào)(迈(mài)克尔仍然取笑杰克(kè)的(de)天赋),但我(wǒ)认为未来的任何一季(jì)都无(wú)法(fǎ)捕捉(zhuō)到前几季的魔力。
我(wǒ)仍然强烈推荐这个节(jiē)目!我从(cóng)一些笑话中开怀大笑!请观(guān)看该节目,我(wǒ)向您保证,这将是值(zhí)得您(nín)花费时间(jiān)的!!!
-
一次(cì)又一次(cì)
除了“白厅,你(nǐ)又做了一次”,你还能说什么呢。又是(shì)一部歇斯底(dǐ)里的杰作。将推荐。
-
开始得(dé)很好!
第一季(jì)甚至第二季的部(bù)分都很有趣。然(rán)后不幸的是,它变得更加强制(zhì)。我没有费(fèi)心完成第四部连续(xù)剧,因为(wéi)它显然是脚本(běn)化的(de),而且太努力了。
-
搞笑(xiào)AF
我(wǒ)刚看完第一季(jì)和(hé)第三季(jì)。这真的很有趣。米歇尔是最可(kě)爱的。我希(xī)望我能(néng)和我的家人一起这样旅行,或者在(zài)我(wǒ)和(hé)他们一起旅行的时候,享受两人一半的乐趣。杰(jié)克,你真的很幸运,能有一个如(rú)此(cǐ)酷的父亲陪着你,像以前一样年轻,精力充沛。
我(wǒ)喜欢这个(gè)节目有多不(bú)同,旅行有(yǒu)多奇怪(guài)。我的意思是,这些人在去他们(men)去过的地方旅(lǚ)行时(shí),会做一些我从(cóng)未做过(guò)的事情。但这与旅行无关。这是关于结合的(de),不是(shì)吗?我想知道我最后一次连(lián)续5周(zhōu)做某事(shì)只是为了和某人建(jiàn)立联系。
-
“千斤顶(dǐng)”
我只能说“Daaadee”?。我很高兴我给了杰(jié)克一个(gè)机会,我(wǒ)笑了好几(jǐ)次!
-
一旦你意识到他只是因为他的父亲
你很快就会睁开眼睛,看到这个愚蠢的人是多么的无能。
即使是他的父亲也令人难以忍受,难怪他是这(zhè)样。
别再用这个污点拍电影了。他比石头还坏。